ALTЭRA: 27000 километров по спирали

ALTЭRA: 27000 километров по спирали

Книга Джэка Керуака «В дороге» в середине прошлого столетия изменила сознание целого поколения молодёжи. Романтика путешествий, дух свободы и бунтарства оплодотворили огромный пласт творческих людей новыми идеями и стали для мировой культуры символами победы над потребительским мировоззрением большинства. Станет ли пример группы ALTЭRA для когото стимулом изменить свою жизнь – покажет время. Но уже сейчас столичный коллектив доказал: пока все вокруг жалуются на засилье рэпа и попсы, отсутствие в регионах концертных площадок и слабый интерес со стороны публики, независимые музыканты могут самостоятельно организовать успешный гастрольный тур в полсотни концертов и протяжённостью более половины длины экватора Земли!
Сейчас за плечами 27000 километров, можно перевести дух и собираться с силами для очередного креативного рывка. А пока воспоминания о проделанном пути всё ещё свежи в памяти, мы встречаемся для беседы, и своими впечатлениями делятся Алексей Крупа (вокал/гитара/терменвокс), Роман Гагаев (бас) и Алексей Галанов (ударные).


Авантюра или тонкий расчёт?


А.К.: Интрига этого тура ты никогда не знаешь наверняка, что тебяждёт. Какая аудитория, что за площадка, где мы будем ночевать. Altэra практически намеренно избегают проторенных маршрутов и прове ренных вариантов. Любая рок группа помимо распространения своих треков в Интернете просто обязана играть перед зрителями «вживую».

Только так она может раскрыть свой потенциал и убедить в своей состоятельности слушателя будь то искушённые меломаны либо случайно пришедшие на концерт вместе с родителями подростки. Таким образом мы зарабатываем свою аудиторию.

Р.Г.: Чем, например, занимаются все группы в США? Там города располагаются относительно недалеко друг от друга играй концерты хоть каждый день. Музыканты садятся в микроавтобус, загружают аппарат и пускаются, куда глаза глядят. И никого не смущает, что приходится играть музыку в предместьях, где среди местных преобладают рыбаки или лесорубы. Какой бы ни был стиль, всюду найдётся бар или клуб, где можно дать концерт. Мы двинулись по стране, руководствуясь теми же соображениями: если нас рады где то видеть, значит, не имеет большого значения, в миллионнике нам предстоит зажигать либо в небольшом районном центре.

А.К.: Когда мы начинали планировать этот тур, даже приблизительно не представляли, какое количество концертов удастся организовать. Мы понимали, что ввязались в авантюру, и были готовы ко всему. К тому же, лето совершенно не клубная пора. Мало помалу картинка сложилась достаточно ясная: рок н ролльная жизнь в нашей стране, оказывается, никуда не делась. Почти в каждом городе есть место, где можно сделать шоу и собрать народ. В ином случае фестиваль, городской праздник на открытом воздухе. Как правило, всё держится на плечах локальных «старых рокеров». Преимущественно, это заслужившие статус и авторитет музыканты, которые из чистого альтруизма развивают «движуху» в своих городах. И небезуспешно.

А.Г.: Надо отдать должное жителям периферии у них неплохой вкус. У возрастных организаторов, с которыми частенько приходилось иметь дело, в чести не только Deep Purple, но и, например, Dream Theater. Эти деятели поддерживают и продвигают рок культуру в своих городах. И они же сегодня вхожи в коридоры власти. Так, с нашей не самой простой музыкой удалось пробиться на несколько довольно крупных локальных мероприятий. От данной категории граждан постоянно исходит инициатива «красиво отдохнуть» после шоу, но вот незадача: гастрольный график требователен к артисту, с утра снова на колёса, оттого заманчивые предложения воспользоваться всеми предлагаемыми роскошествами приходится отвергать, к сожалению.

Феномен Киришей


А.К.: На самом деле, в любом месте отыщется такой бывалый рокер организатор. Так, например, в Киришах Ленинградской области у нас получилось сыграть два концерта за вечер. И всё благодаря знакомству с одним из предводителей местного рок актива. Сначала от работали хэдлайнерами на фестивале, а ночью мы вовсю рубились в небольшом, но стопроцентно культовом заведении.

А.Г.: Кириши город молодой, и все любители музыки друг с другом давно знакомы. Они создали для себя мир, в котором царит позитивная созидательная атмосфера. Видимо, песни Altэra в энергетическом плане вошли в резонанс с вибрациями киришской среды и обеспечили абсолютное эмоциональное единение артистов с публикой. Вы бы видели, как нас принимали! Дважды вызывали на бис, подпевали, передавали записки, фотографировались, брали бесчисленные автографы в общем, дали нам почувствовать себя истинными рок звёздами. Приятно, чёрт возьми!

Р.Г.: Феномен Киришей энтузиасты, способные сгенерировать под своим началом целую тусовку. Которая, в свою очередь, собирается вокруг определённого заведения. В городе есть молодёжный центр и клуб, и там сформировалась своя постоянная аудитория. Людям приятно проводить свободное время вместе, и они с радостью посещают все эти мероприятия. Ищите правильного человека грамотного организатора, и всё будет в порядке. Через тернии – к людям

А.К.: Часто промоутеры начинают разговор с тобой с вопроса о том, сколько соберёт твоя группа в их городе. Понимаешь? Приехать за три девять земель, кого то собрать в его городе и привести в его клуб! Проблем нет, когда артист известный, его имя само по себе привлекает народ. Но в более широком смысле в плане развития отечественного рок-движения данная схема уже не работает в силу своей порочности. Когда люди любят то, чем занимаются, хотят работать профессионально, готовы пригласить команду, оплатить расходы, то для них не составляет труда забить публикой сначала центральную городскую площадь на бесплатном празднике, а позже вечером клуб, но уже по билетам. В итоге и зрители есть, и площадки достойные, и аппарат на уровне, и музыканты не в обиде, и устроители не в проигрыше.

А.Г.: Как ни странно, зачастую региональные организаторы относятся к выполнению своих функций более трепетно и совестливо, нежели их матёрые столичные коллеги. Повсюду группу принимали, как долгожданных гостей, сытно кормили, сладко поили, мягко спать укладывали.

А.К.: Хотя для нас это не главное. Ведь когда ты мчишься к цели, ты - как стрела - вся бытовая шелуха слетает, и остается стержень. Нашей целью было показать себя, обрести поклонников.

Р.Г.: Если жители удалённых от столиц населённых пунктов с экзотическими названиями не имеют возможности посещать Москву, значит, команда самостоятельно прокладывает тропы к сердцам поклонников.

А.К.: Подводя итог, хочу напомнить: всё познаётся в сравнении. И туровые тяготы, о которых обожают рассказывать артисты, рядом с ежедневной кабалой «на дядю» и двухчасовой толчеёй в метро не представляются таким уж тяжким испытанием. Не отрабатывать своё предназначение, горбатиться за гроши, отбивая кредиты, вместо того, чтобы дышать полной грудью, путешествовать, наполняться содержанием - вот истинное бремя. Проверено на себе.

Роман Хомутский
Данное интервью было опубликовано также в 7-м номере журнала Rockcor за 2017 год


  • 0
  • 511

Добавить комментарий

    • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
      heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
      winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
      worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
      expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
      disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
      joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
      sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
      neutral_faceno_mouthinnocent



  • Политика конфеденциальности